![]() |
![]() |
|
| میراث فرهنگی و طبيعی و محيط زيست |
|
بيانيه بنياد ميراث پاسارگاد به مناسبت روز ملی خليج فارس دهم ارديبهشت، روز اعتراض همگانی برای خليج فارس خليج فارس، نامی واقعی و قانونی است و هر نوع تغييری در آن از سوی هر فرد يا سازمان و کشوری جرمی بين المللی به حساب می آيد در چند سال گذشته، هم از سوی کشورهای عربی و هم از جانب برخی از نشريات و سايت های وابسته به اين کشورها، نام خليج فارس به نام غيرقانونی خليج عربی برگردانده شده است. اين نام غير واقعی در اواسط دهه ی 1960 ميلادی، يعنی حدود پنجاه سال قبل، به وسيله ي دو تن از کارگزاران انگليسی در کشورهای عربی تحت قيموميت آن ها مطرح شد و سپس مورد بهره برداری نژاد پرستان و قوم گرايان اين کشورها قرار گرفت. متأسفانه، پس از استقرار حکومت جمهوری اسلامی در ايران، موارد اين نوع تجاوزهای حقوقی به دارايي های ايران، روز به روز شدت گرفت؛ چرا که سران و دولت اسلامی، و به خصوص رييس و مسئولين رده بالای سازمان ميراث فرهنگي، نه تنها هيچ اقدام اساسی عليه اين تجاوزهای آشکار نکرده اند بلکه، بارها و بارها در سفرهاي خود به کشورهای عربی، در برابر شنيدن نامی غيرواقعی برای خليج فارس، کمترين واکنشی نداشته اند. حتی برخی از آن ها خود، با مطرح کردن عناوينی چون «خليج اسلامی» و «خليج دوستی»، در تغيير نام تاريخی اين بخش مهم جغرافيای چندين هزارساله بشری کوشش کرده اند. بنياد ميراث پاسارگاد، با توجه به بيانيه های رسمی سازمان ملل متحد مبنی بر تاييد نام خليج فارس، و بر اساس اسناد و مدارک نوشته شده در تاريخ های جهانی، (از تاريخ های اروپايي و آمريکايي گرفته تا تاريخ های روسی و حتی عربی) خليج فارس را تنها نام واقعی، قانونی و به حق برای اين سومين خليج بزرگ جهان می داند و اين رفتارهای نژادپرستانه و قوم گرايانه را به شدت محکوم می کند. در عين حال، از آنجا که روز دهم ارديبهشت، به پيشنهاد تنی چند از اساتيد تاريخ دانشگاه تهران، روز خليج فارس ناميده شده و اين روز در تقويم رسمی ايران نيز وجود دارد، بنياد ميراث پاسارگاد نيز اين روز را به عنوان روزی برای اوج گرفتن اعتراض های همگانی به همه ی کسانی که چه در داخل و چه بيرون از ايران سعی در تغيير نام با شکوه خليج فارس دارند دانسته و از همگان می خواهد تا در اين روز، علاوه بر انتشار و معرفی وسيع «پتی شن اعتراضی به گوگل»، به ايميل ها، فکس ها، و تلفن های سازمان ملل و موسسات ديگر جهانی نامه بنويسند و بر اين واقعيت تاکيد کنند که: خليج فارس، نامی واقعی و قانونی است و هر نوع تغييری در آن از سوی هر فرد، سازمان، و کشوری جرمی بين المللی به حساب می آيد. و از آن ها بخواهيم که اجازه ندهند تا نام خليج فارس مورد تجاوزهای نژادپرستانه و قوم گرايانه قرار گيرد. هجدهم آوريل 2008 با مهر و احترام بنياد ميراث پاسارگاد اطلاعيه ای به رسانه های خبری سراسر جهان درباره روز ملی خليج فارس اين نامه از سوی کميته بين المللی نجات به اکثر خبرگزاری ها و نشريات آمريکايي فرستاده شده است. تقاضا می شود شما نيز آن را برای موسسات خبری، و حقوقی که در شهر و کشور محل اقامت شما هستند بفرستيد. ترجمه فارسی مطلب همراه است A press release for the world media organizations For immediate release National Day of International Committee to Save the Archeological Sites of Pasargad a non-profit, non-political entity, endorses the gathering of Iranian people worldwide to protest against any and all name changing of the ICSASP is also asking newspapers world-wide show their support and reflect this violation of the international law by Google Earth on their respective newspapers and news agencies all across the world. On almost all maps printed before 1960, and in most modern international treaties, documents and maps, this body of water is known by the name "Persian Gulf", reflecting traditional usage since the Greek geographers Strabo and Ptolemy, and the geopolitical realities of the time with a powerful Persian Empire (Iran) comprising the whole northern coastline and a scattering of local emirates on the Arabian coast. Despite numerous corespondences, Google Earth has yet to respond to Iranians’ concern over the faudulant name of “ ICSASP is asking all Iranians to rise to the occasion and make a difference by massive peaceful force of protest on the National Day of Persian Gulf, which is on April 29, 2008 (10th day of Ordibehesht). In solidarity with one another, demand, in the strongest possible terms, that immediate masures be taken to restore and keep the rightful name of the ICSASP also recommends this massive demonsteration to be held in front of a major news building in their respective countries. ICSASP also appreciates and supports the petition regarding this case and encourages everyone to sign this very important official document. International Committee to Save the Archeological Sites of Pasargad admin@savepasargad.com 23 آوريل 2008 برای انتشار فوری روز ملی خليج فارس کميته بين المللی نجات پاسارگاد که سازمانی غير انتفاعی و غير سياسی است از گردهمآيي ايرانی های سراسر جهان به منظور اعتراض نسبت به هر گونه تغيير در نام خليج فارس پشتيبانی می کند اخيرا گوگل ارث خودسرانه و بدون مشورت خواهی از سازمان ملل نام جعلی خليج عربی را به نام اصيل خليج فارس به موتور جستجوی سايت خود افزوده است. کميته بين المللی نجات پاسارگاد اين عمل را کاری ناعادلانه، غير قانونی، غير مسئولانه و نوعی سرپيچي از قوانين تاريخی و بين المللی می داند. کميته همچنين از نشريات سراسر جهان می خواهد تا پشتيبانی خود را نشان داده و خبر اين سرپيچی از قوانين بين المللی به وسيله گوگل ارث را در نشريات خود در سراسر جهان منعکس کنند. تفريبا در همه ی نقشه های قبل از 1960 و در بيشتر قراردادها، اسناد و نقشه های بين المللی معاصر اين تکه از آب با نام خليج فارس شناخته شده است. و در اين امر استفاده سنتی آغاز شده از زمان استرابو و پتو لنی، جغرافی دانان يونانی، و نيز واقعيت های جغرافيا ـ سياسی زمان امپراتوری قدرتمند ايران که شامل همه ی کناره های شمالی و اميرنشين های محلی پراکنده در ساحل عربی بوده در نظر گرفته شده است. گوگل ارث عليرغم مکاتبات متعدد هنوز به نگرانی های ايرانی ها در مورد نام جعلی خليج عربی برای خليج فارس پاسخی نداده و به پراکندن اطلاعات غلط در سايت خود ادامه داده است به طوری که اکنون بر همگان آشکار شده است که گوگل ارث در اين کار دارای نيتی پنهان است و اعتنايي به حقيقت ندارد. کميته نجات پاسارگاد از همه ی ايرانی ها خواسته است که در اين گردهمآيي ها شرکت کرده و با نيروی گسترده و صلح آميز اعتراض خود در روز ملی خليج فارس که با دهم ارديبهشت 1387، و 29 آوريل 2008 مصادف است بر اين جريان اثرگذار باشند. و با همبستگی و قوی ترين صدای ممکن خواستار اقدام فوری برای بازگرداندن نام واقعی خليج فارس به اين آبراه در سايت گوگل ارث شده و حذف هر نام خودسرانه ای را درخواست کنند. کميته همچنين توصيه می کند که اين تظاهرات گسترده در برابر ساختمان خبرگزاری های مهم کشورهای محل اقامت ايرانی ها انجام شود. کميته همچنين از پتی شنی که در اين مورد تهيه شده قدردانی کرده و از آن حمايت می نمايد و همگان را به امضای اين سند مهم تشويق می کند کميته بين المللی نجات پاسارگاد نامه گروهی از مادران ايرانی: همگام با جوانان ايران برای دفاع از تماميت ارضی ايران ما گروهی از مادران ايرانی که هر روزه شاهد نابودی ميراث فرهنگی و تاريخی ايران هستيم و هر روزه می بينيم که طمع تصاحب بخشی از خاک ايران در کشورهای همسايه ايران فزونی می گيرد روز ده ارديبهشت همگام با دانشجويان و جوانان مقابل سفارت امارات خواهيم ايستاد تا به متجاوزين هشدار دهيم که چشم طمع از ميهن ما بردارند و از دولت ايران مصرانه بخواهيم که جوابی قاطع به اين متجاوزين بدهد. ما نمی توانيم سکوت کنيم چون نمی خواهيم در فردای ايران در مقابل فرزندانی که در دامان ما پرورش می يابند خجالت زده شويم. فاطمه کشاورز رعنا مجد سحر ستوده و گروهی از مادران ايرانی ملت ايران هرگز از يك وجب خاك خود نخواهد گذشت. همگام با جوانان پان ايرانيست در اعتراض به تغيير نام خليج فارس هديه ای محمد صالحی زاده هنرمند برجسته معاصر خلیج جاودانه فارس از: استاد توران شهریاری خلیج فارس ، خلیج عرب نخواهد شد / چو نام روز دل افروز ، شب نخواهد شد خلیج همره تاریخ و پیش تر از آن / نهاده سر چو عزیزی به دامن ایران ز روزگار کهن ، نام فارس بر آن است / چو فارس پهنه دریادلان ایران است کتیبه ای که از آن روزگار رفته بجاست / به آبراه سوئز چون چراغ راهنماست ز داریوش جهاندار آن کتیبه بود / که نام سرمدی پارس بر خلیج سزد به نقشه های جهان بر خلیج این نام است / جز این هرآنچه که گویند ، گفته ای خام است در آن زمان عربستان از آن ایران بود / که داریوش جهاندار شاه دوران بود کتیبه کهن بیستون نشانگر آن / چو بود مُلک عرب ساتراپی از ایران خلیج و پارس از آغاز چون دو همزادند / که در سپیده تاریخ ، توامان زادند به چشم دل بنگر بر تلاطم آبش / به گوش جان بشنو از خروش پهنابش بگوید این که به این شهرتم زمانه شناخت / جهان مرا به همین نام جاودانه شناخت چو برسرم ز ازل سایه ای ز ایران است / به یاد پارس دل و سینه ام خروشان است مرا بخواند به این نام آن زمان یونان / برای باختری هاست این بهین برهان مباد آن که سیاست دسیسه آغازد / که از هویت اصلی مرا جدا سازد مرا به نام دگر در زمانه کاری نیست / برای من بجز این نام اعتباری نیست قسم به تنگه هرمز که رهگشای من است / که تا به روز پسین پارس پا به پای من است هزاره هاست بر این استوار پیمانیم / چو ما دو نام به سان دو جسم و دو جانیم ---- 1- یونانیان از قدیم ترین دوران به خلیج فارس « سینوس پرسیکوس » می گفتند که به معنی خلیج فارس است.
|
|
+ نوشته شده در
سه شنبه دهم اردیبهشت 1387ساعت 1:47 قبل از ظهر توسط روشنک |
|
|
صفحه نخست پست الکترونیک آرشیو عناوین مطالب وبلاگ |
| درباره وبلاگ |
به منظور حمایت از فعالیت های کمیته بین المللی نجات پاسارگاد و اطلاع رسانی به علاقمندان حفظ آثار فرهنگي، تاريخی و طبيعی ایران
|
| پیوندهای روزانه |
|
کمیته نجات آرشیو پیوندهای روزانه |
| پیوندها |
|
کميته بين المللی نجات پاسارگاد حمایت از کمیته بین المللی نجات پاسارگاد شکوه میرزادگی آژانس خبری کوروش نمايه محيط زيست ايران بلاگ نيوز کانون مهر ايران سکولاريسم نو |
|
RSS
|